目前分類:勝手に翻訳 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

洒落怖

來自於日本2ch怪談版的主題串「死ぬ程洒落にならない怖い話を集めてみない?(要不要來嘗試收集極度恐怖的可怕故事?)」的縮寫。

洒落にならない=不是開玩笑的

內容大部分是屬於都市傳說,身邊發生的故事,但有時也有創作故事。

 

文章標籤

Noah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

並非結束,而是新的開始!

這句話是在我結束打工度假回台灣前有人跟我說的!

明明是這麼簡單的一句話,也不是多有深度的話

但是在我的人生裡,我覺得這句話對我來說是深深打入我的心底的!

今天只會簡單的發一篇文,希望以後這個部落格也可以越多人來光顧(笑

我還蠻認真的想要經營部落格的,雖然我不是個非常多采多姿的人就是了XD

等心情整理好了會來打一篇這次感受到的事情,雖然能寫的東西還蠻有限的啦!

然後之後我想要做一些小翻譯~~~

算是小興趣+練習!

如果哪天能派上用場我也會很開心(咦

先這樣!

Noah

Noah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼